GERİ DÖN

Ders Öğretim Planı


Dersin Kodu Dersin Adı Dersin Türü Yıl Yarıyıl AKTS
UİC-208 ÇEVİRİ PROJESİ Ders 2 4 5,00

Önlisans


İngilizce


Dersin amacı, öğrencilerin çeviri kuramı bilgilerini çevirinin hem uygulamasında, hem de eleştirisinde kullanmalarını sağlamaktır. Öğrencilerin proje hazırlamaları ve sunmaları beklenir: İlk projede öğrenciler staj deneyimlerini betimler ve bunu sınıfla paylaşırlar. İkinci proje, bir kaynak metnin en az iki çevirisinin eleştirel karşılaştırmasını kapsar. Üçüncü projede ise öğrenciler bir öykü (veya bilgilendirici bir metin) çevirirler ve karar verme süreçlerini betimlerler.



1 1. Yazılı çeviride yetkinlik
2 2. Zamanında ve doğru olarak çeviri yapabilme
3 3. Çeviri eleştirisi ve değerlendirmede yetkinlik

Birinci Öğretim



Yok


Çeşitli alanlarda İngilizceden Türkçeye ve Türkçeden İngilizceye yazılı çeviri, hazırlanan çalışmaların sunumu ve değerlendirmesi, çeviri eleştirisi.


Hafta Teorik Uygulama Laboratuvar
1 Dersin içeriğinin, amaçlarının ve hedeflerinin anlatılması.
2 Birinci proje konusunun belirlenmesi ( örneğin staj deneyimleri) ve proje görevi hakkında detaylı bilgilendirme
3 Çeviri Projesi danışmanlığı.
4 Çeviri Projesi danışmanlığı
5 Çeviri projesinin teslimi ve değerlendirilmesi.
6 Çeviri projesi dahilinde çeviri eleştirisi yapmak üzere aynı metnin farklı çevirilerin belirlenmesi ve eleştiri & karşılaştırma için üzerilerinde çalışılması.
7 Çeviri Projesi danışmanlığı
8 Çeviri projesi danışmanlığı
9 Çeviri eleştiri ve karşılaştırmalarının sunumu ve sınıfta değerlendirilmesi.
10 Çeviri eleştiri ve karşılaştırmalarının sunumu ve sınıfta değerlendirilmesi
11 Çeviri projesi final sınavı yerine geçecek olan kısa bir hikaye ya da uygun bir alandan kısa bir metnin belirlenmesi ve hedef dile aktarılmaya başlanması
12 Dersin içeriğinin, amaçlarının ve hedeflerinin anlatılması.
13 Final proje konusunun belirlenmesi ( örneğin staj deneyimleri) ve proje görevi hakkında detaylı bilgilendirme.
14 Çeviri Projesi danışmanlığı.
15 Çeviri projesi danışmanlığı
16 Final sınavı yerine geçecek olan çeviri projesinin teslimi.



Yarıyıl (Yıl) İçi Etkinlikleri Adet Değer
Ara Sınav 1 100
Toplam 100
Yarıyıl (Yıl) Sonu Etkinlikleri Adet Değer
Final Sınavı 1 100
Toplam 100
Yarıyıl (Yıl) İçi Etkinlikleri 40
Yarıyıl (Yıl) Sonu Etkinlikleri 60


Etkinlikler Sayısı Süresi (saat) Toplam İş Yükü (saat)
Ara Sınav 1 1 1
Final Sınavı 1 1 1
Proje Hazırlama 2 10 20
Proje Sunma 1 1 1
Proje Tasarımı /Yönetimi 2 10 20
Bireysel Çalışma 14 3 42
Ara Sınav İçin Bireysel Çalışma 1 7 7
Final Sınavı içiin Bireysel Çalışma 1 16 16
Ev Ödevi 14 3 42
Toplam İş Yükü (saat) 150

PÇ 1 PÇ 2 PÇ 3 PÇ 4 PÇ 5 PÇ 6 PÇ 7 PÇ 8 PÇ 9 PÇ 10 PÇ 11
ÖÇ 1 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
ÖÇ 2 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
ÖÇ 3 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
* Katkı Düzeyi : 1 Çok düşük 2 Düşük 3 Orta 4 Yüksek 5 Çok yüksek