Dersin Kodu | Dersin Adı | Dersin Türü | Yıl | Yarıyıl | AKTS |
---|---|---|---|---|---|
2008006412013 | ESKİ UYGUR TÜRKÇESİ I | Seçmeli Ders Grubu | 1 | 1 | 6,00 |
Doktora
Türkçe
Eski Türkçe döneminin ikinci evresini oluşturan Eski Uygur Türkçesi dönemi hakkında bilgi sahibi olmak.
Doç. Dr. Yaşar ŞİMŞEK
1 | Eski Uygurların Türk kültür tarihindeki yerini kavrar. |
2 | Eski Uygur Türkçesi dönemi hakkında bilgi sahibi olur. |
3 | Eski Uygur Türkçesi eserlerinin ses bilgisi, şekil bilgisi ve söz varlığını anlar. |
Birinci Öğretim
Yok
Yok
Budist Uygur Metinleri, Maniheist Uygur Metinleri
Hafta | Teorik | Uygulama | Laboratuvar |
---|---|---|---|
1 | İlk yazılı kaynaklarda Uygurlar, Uygurların tarihi, Eski Uygurların kurmuş oldukları devletler | ||
2 | Budizm ve Mahiheizm dinlerinin tarihsel gelişme süreçleri, bu dinlerin Türkler arasında yayılması, Uygur Türklerinin Maniheist ve Budist inançları kabulünün Türk kültür tarihindeki yeri, önemi ve etkileri | ||
3 | Eski Uygur Türkçesi eserlerinin bulunuşu ve bu eserler üzerine yapılan ilk çalışmalar | ||
4 | Eski Uygur Türkçesinin ses ve şekil bilgisi; Köktürkçe ve Eski Uygur Türkçesini birbirinden ayıran kültürel ve dil ölçütleri | ||
5 | Maniheist Uygur Metinleri üzerine dil incelemesi. Maniheica araştırmaları; Huastuanift üzerinde Maniheist Uygur metinlerinin söz varlığı incelemesi | ||
6 | Huastuanift üzerinde dil incelemesi | ||
7 | Budist Uygur Metinleri | ||
8 | Ara Sınav | ||
9 | Altun Yaruk üzerinde dil incelemesi | ||
10 | Altun Yaruk üzerinde dil incelemesi | ||
11 | Altun Yaruk üzerinde dil incelemesi | ||
12 | Eski Uygur Türkçesinin söz varlığı | ||
13 | Eski Türkçenin tarihi ve etimolojik sözlükleri | ||
14 | Köktürkçe ve Eski Uygur Türkçesinin karşılaştırmalı gramer incelemesi | ||
15 | Ödev Kontolü | ||
16 | Final Sınavı |
Marcel Erdal (1991). Old Turkic Word Formation: A Functional Approach to the Lexicon. Otto Harrassowitz Verlag. Ahmet Caferoğlu, Eski Uygur Türkçesi Sözlüğü, Enderun Kitabevi. Ahmet Bican Ercilasun, Başlangıçtan Günümüze Türk Dili Tarihi, Akçağ Yayınları, Ankara 2010. P. Zieme (Manichäisch-türkischä Texte (Texte, Übersetzung, Anmerkungen), Berliner Turfantexte V, Berlin 1976. A. von Le Coq. Manichaica (I-III). 1911 P. Zieme. Buddhistische Stabreimdichtung der Uiguren, BT XIII, Berlin 1985. Die Stabreimtexte der Uiguren von Turfan und Dunhuang, Budapest 1991 James Russell Hamilton (Çeviren: Ece Korkut, İsmet Birkan), Budacı İyi ve Kötü Kalpli Prens Masalının Uygurcası, Türk Dilleri Araştırmaları Dizisi, Simurg, Ankara 1998. (Çeviren: Vedat Köken) Buddhacılığa İlişkin Uygurca El Yazması. İyi ve Kötü Prens Öyküsü, TDK Yayınları, Ankara 1998.
Yarıyıl (Yıl) İçi Etkinlikleri | Adet | Değer |
---|---|---|
Ara Sınav | 1 | 100 |
Toplam | 100 | |
Yarıyıl (Yıl) Sonu Etkinlikleri | Adet | Değer |
Final Sınavı | 1 | 100 |
Toplam | 100 | |
Yarıyıl (Yıl) İçi Etkinlikleri | 40 | |
Yarıyıl (Yıl) Sonu Etkinlikleri | 60 |
Yok
Etkinlikler | Sayısı | Süresi (saat) | Toplam İş Yükü (saat) |
---|---|---|---|
Ara Sınav | 1 | 3 | 3 |
Final Sınavı | 1 | 3 | 3 |
Tartışma | 6 | 3 | 18 |
Takım/Grup Çalışması | 3 | 5 | 15 |
Proje Hazırlama | 1 | 9 | 9 |
Proje Sunma | 1 | 3 | 3 |
Makale Yazma | 3 | 14 | 42 |
Okuma | 14 | 3 | 42 |
Sözlü Sınav | 1 | 6 | 6 |
Performans | 2 | 6 | 12 |
Ev Ödevi | 3 | 9 | 27 |
Toplam İş Yükü (saat) | 180 |
PÇ 1 | PÇ 2 | PÇ 3 | PÇ 4 | PÇ 5 | PÇ 6 | PÇ 7 | PÇ 8 | PÇ 9 | PÇ 10 | PÇ 11 | PÇ 12 | |
ÖÇ 1 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 |
ÖÇ 2 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 |
ÖÇ 3 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 |